EVANGELIO JUDAS NATIONAL GEOGRAPHIC PDF

The Gospel of Judas Poster . Das Judas-Evangelium See more» The National Geographic Channel has chronically tried to undermine Christian beliefs by. El Evangelio de Judas (Spanish Edition) [National Geographic Society, Rodolphe Kasser, Marvin Meyer, Gregor Wurst, Bart D. Ehrman] on Libros de Segunda Mano – Religión: El evangelio de judas – national geographic. Compra, venta y subastas de Religion en todocoleccion. Lote

Author: Neshicage Kazilkree
Country: French Guiana
Language: English (Spanish)
Genre: Love
Published (Last): 24 December 2013
Pages: 217
PDF File Size: 16.33 Mb
ePub File Size: 3.57 Mb
ISBN: 329-4-97164-294-3
Downloads: 1785
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zulkree

A leather-bound Coptic language papyrus document that surfaced during the s, near Beni Masar, Egypt[1] was named the Codex Tchacos after an antiquities dealer, Frieda Nussberger-Tchacos, who became concerned about the deteriorating condition of the manuscript. Views Read Edit View history. Archived from the original on During the following two decades the manuscript was quietly offered to prospective buyers, but no major library or Egypt felt ready to purchase a manuscript that had such questionable provenance.

The Pope responded on April 13, Over the decades, the manuscript had been handled with less than sympathetic care: The president of the Maecenas FoundationMario Roberty, suggested the possibility that the Maecenas Foundation had acquired not the only extant copy of the Gospel, but rather the only known copy. For other uses, see Gospel of Judas disambiguation. The Gospel of Judas states that Jesus told Judas “You shall be cursed for generations” and then added, “You will come to rule over them” and “You will exceed all of them, for you will sacrifice the man that clothes me.

He went on to suggest that the book’s publicity derives from a desire for conspiracy theories. Westminster John Knox Press. The Tchacos Fragment in Court. This Gospel contains few narrative elements; essentially, the Gospel records how Judas was taught by Jesus the true meaning of his message. What the Gospel of Judas Really Says. This article needs additional citations for verification. Historians Elaine Pagels and Karen Leigh King argue that a more nuanced, contextualized understanding of alternative interpretations of the Christian tradition should inform discussions of Gnosticism.

Related Posts  APOSTILA NOVO TELECURSO EPUB

Egyptian Dealer Monc Ed Becheikh By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Sadly, the Vatican does not want to clarify further. Robinson suggested that the text will provide insights into the religious situation during the 2nd century rather than into the biblical narrative itself. In the centuries following Jesus’s death, many differing views of the meaning of his life and death existed.

The Identity of Judas in the Gospel of Judas.

¿Es lo Mejor que La National Geographic Puede hacer?

Even if it changes Christianity in no way, it changes our way of looking at the early churches and sects that sprouted up.

According to the text, Judas is the only one of Jesus’s disciples who accurately understands the words of his master.

Ware of the Papyrological Imaging Lab natoonal Brigham Young University conducted a multi-spectral imaging process on the texts in Switzerland, and confirmed their authenticity. The previous owners now reported that it had been uncovered at Muhafazat al Minya in Egypt during the s or s, and that its significance had not been appreciated until recently.

On the contrary, it asserts that they had not learned the true Gospel, which Jesus taught only to Judas Iscariot, the sole follower belonging to the “holy generation” among the disciples. The only copy of it known to exist is a Coptic language text that has been carbon dated to ADplus or minus 60 years. Gradually, humanity began to forget its divine origins and some of Adam’s descendants Cain and Abel became embroiled in the world’s first murder. The completion of the restoration and translation was announced by the National Geographic Society at a news conference in Washington, D.

Edit Details Official Sites: Add the first question.

El “Evangelio de Judas”: National Geographic Ataca al Cristianismo con una “investigación” Parcial

The other Gospels say that Jesus had to die in order to atone for the sins of humanity. The Lost Gospel of Judas”. And the order of events was a bit odd at times The initial translation of the Gospel of Judas was widely publicized but simply confirmed the account that was written in Irenaeus and known Gnostic beliefs, leading some scholars to simply summarize the discovery as nothing new.

Related Posts  IBN BATTUTA RIHLA PDF

In Michel van Rijn started to publish material about these dubious negotiations, and eventually the page leather-bound codex was donated to the Geograpjic Foundation in Basel. DeConick raises about translation choices are addressed in footnotes in both the popular and critical editions”. They wrongly taught that those martyred in the name of Christ would be bodily resurrected.

The true God is gracious and thus does not demand any sacrifice. Many humans came to think that the imperfect physical universe was the totality of creation, losing their knowledge of God and the imperishable realm. You must be a registered user to use the IMDb rating plugin. Edit Cast Credited cast: Archived from the original on November 9, Unsourced material may be challenged and removed. While the contents of one part of the Vatican library have been catalogued and have long been available to researchers and scholars, the remainder of the library is, however, without a public catalogue, and though researchers may view any work within, they must first name the text they require, a serious problem for those who do not know what is contained by the library.

Like the canonical gospels, the Gospel of Judas portrays the scribes as approaching Judas with the intention of arresting him, and Judas receiving money from them after handing Jesus over to them.

It has also been speculated, on the basis of textual analysis concerning features of dialect and Greek loan wordsthat the Coptic text contained in the codex may be a translation from nahional older Greek manuscript dating, at the earliest, to approximately AD — Wikimedia Commons has media related to Gospel of Judas.

The author of Judas expresses the view that this sort of substitutionary justice pleases the lower gods and angels.